当前位置: 首页 > 党建工作 > 党建活动 > 正文

【样板支部在行动】铭记历史 译传薪火——教工第一党支部开展第十期“红色译站”活动

【来源:外国语学院    |   发布日期:2026-01-01 】

12月23日,外国语学院教工第一党支部薛婷老师带领学生党支部第一党小组在学院会议室举办本学期第十期“红色译站”活动。本次活动聚焦“百团大战”和“党的二十届四中全会精神”开展翻译实践探讨,外国语学院党总支副书记李亚芳参加此次学习活动。

薛婷老师首先详细介绍了百团大战的历史背景、战争阶段和重要意义,并依托“原文研读—翻译实践—研讨交流”三位一体的学习模式,围绕英汉思维差异和“转译”“分译”“合译”等翻译技巧展开翻译训练,推动师生在语言转换中体悟历史纵深,实现思想教育与专业能力的同步提升。

在实践环节中,薛婷老师带领同学们深入学习党的二十届四中全会精神,师生共同探讨了节选文本中的语言逻辑与翻译策略,从“建设强大国内市场,加快构建新发展格局”了解国家发展政策,从“以新需求引领新供给,以新供给创造新需求”明确经济发展路径,实现了凝聚思想、统一认识与能力提升的学习目标。

“红色译站”作为外国语学院党建工作的特色品牌,持续发挥着“以语言为载体,以红色文化为内核”的育人功能。本次活动以集体翻译和双语研讨相结合的方式,引导学生在翻译实践中深化对党史国史的理解,强化青年学生的责任意识与时代担当,助力青年学生讲好中国故事,传递中国声音。(外国语学院 文/薛婷 图/雷兴洁 审核/刘军林)

活动现场

学生翻译文稿