为推动党建与专业学习深度融合,提升学生时政翻译水平与中华优秀传统文化对外传播能力,4月15日,外国语学院教工第一党支部杨静老师带领学生党支部第一党小组,在学院会议室开展2026年第三期“红色驿站”主题活动。
本次活动紧扣专业特色,设置两大学习模块。第一模块围绕2026年政府工作报告核心任务翻译展开学习。杨静老师结合年度重点工作与政策热词,讲解时政文本的翻译规范、句式特点和表达技巧,带领同学们研读官方标准译法,强化时政翻译的严谨性、准确性,引导学生立足外语专业视角读懂国家发展战略。第二模块聚焦春节非物质文化遗产翻译开展专项研讨。活动以春节传统民俗为切入点,针对春联、年夜饭、守岁、拜年等特色年俗文化词汇,师生共同分析文化负载词的翻译难点,探讨兼顾语义准确与文化内涵的译介方法,探索更加适配国际传播的表达思路,助力春节非遗文化对外传播。

活动现场

学生翻译原稿
本次活动以译促学、以学践悟,有效提升了学生党员的政治素养与专业实践能力,进一步增强了同学们传承中华文脉、讲好中国故事的责任担当。学生党员纷纷表示受益匪浅,今后将持续深耕翻译专业知识,主动担当文化传播使命,以语言为桥梁、以翻译为载体,精准传播中国政策声音、生动讲述中华非遗故事,争做政治过硬、专业精湛、心怀文脉的新时代外语青年。(外国语学院 文/杨静 图/雷兴洁 审核/薛英利)